Те, кто еще только начинает осваивать премудрости покера, зачастую испытывают затруднения с пониманием некоторых слов, которыми щеголяют более опытные игроки. Однако и они не всегда могут похвастаться абсолютным знанием всей покерной терминологии: слишком уж она обширна, а этимология многих слов теряется в далеком прошлом.

Для человека, играющего в покер, даже знание английского языка не гарантирует того, что он поймет тот или иной термин, хотя подавляющее их большинство имеет именно английское, точнее, американское происхождение. Давайте попробуем выяснить, что значат некоторые довольно-таки распространенные покерные словечки.

Флоп. Почему так называются первые три общие карты на столе? Одни полагают, что этот термин вошел в игру благодаря акустическому сходству этого слова с переброской карт, поскольку выкладываются они именно так. Другие же считают, что всё дело в значении: слово «flop» в переводе с английского означает как раз «шлепнуть», что в полной мере отражает суть звука, сопровождающего появление карт на столе.

Натс – одно из самых, пожалуй, ласкающих душу игрока слов. Орехи тут не при чем: «nuts» – это еще и гайки, которыми закрепляются болты. В благословенные времена Дикого Запада, когда покер только завоевывал любовь в сердцах и душах американцев, повозки было принято оставлять рядом с салуном, где велась игра. Порой у некоторых ее участников не выдерживали нервы, они порывались сбежать, и чтобы этого не случилось, доброхоты отвинчивали гайки с колес и выкладывали рядом со ставками. Те же, кто был уверен в своих картах, сами приносили метизы со своих тележек, тем самым демонстрируя уверенность в собственной победе.

Баттон. Еще один интересный термин: в дословном переводе «button» означает кнопку или пуговицу, но в нашей игре этим словом обозначается специальный кругляш, обозначающий очередность хода. На заре покера, когда fair-play еще не придумали, многие игроки пытались обмануть своих ближних, смешивая порядок при раздаче. Видимо, ради пресечения этого какая-то светлая голова и пожертвовала однажды собственной пуговицей, в честь которой благодарные потомки и нарекли один из игровых аксессуаров.

Тильт. Это слово, которое заставляет собраться и быть настороже. Оно не имеет отношения ни к комбинациям карт, ни к ставкам. Тильт – это психологическое состояние игрока, при котором он способен наделать массу глупостей, например, вдрызг проиграться. По сути, это некий подвид аффекта, базирующийся на кажущейся правильности любого принятого решения. Данный термин, широко распространенный в покере, пришел в него из пинбола: слишком увлекшиеся игроки пробовали наклонять аппарат в нужную сторону, но каждый раз срабатывал специальный датчик, отключавший устройство. После этого на экране появлялась надпись «On Tilt», то есть «в наклоне» – вот, собственно, и всё.

Ривер. Казалось бы, как могут быть связаны между собой река и пятая, последняя карта на столе? А вот очень даже причем: в прежние времена игра часто велась на пароходах и паромах. Естественно, в столь благодатных условиях процветали шулера, которые частенько грешили, раздавая себе лишние карты. Но и ловили их на этом часто, а поймав, немедленно выбрасывали за борт; поэтому суровые, но честные американцы 19-го века и придумали говорить «Ривер»: дескать, карты сданы, а у кого вдруг появится лишка, того в реку.

И напоследок еще один покерный термин – лимп. Правда, он не столько из игры, сколько из области человеческих отношений. Дословно слово «to limp» переводится как «хромать», то есть иметь определенные трудности с передвижением. В среде матерых игроков именно так принято называть тех, кто играет слабо. Возможно, это и жестковато, зато справедливо.

No votes yet.
Please wait...